Pomoć ?
© 2011 Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
© Srećko Niketić / Cropix
definicija |
|
kontekst |
|
istoznačnice |
dopušteni naziv: ovladavanje drugim jezikom |
istovrijednice |
engleski: Second Language Acquisition njemački: Zweitsprachenerwerb francuski: l'acquisition d'une seconde langue ruski: овладение вторым языком |
kratice |
hrvatska: OVIJ međunarodna: SLA |
podređeni nazivi |
učenje stranoga jezika, usvajanje drugoga jezika |
napomena |
Pojam ovladavanje uključuje i neformalno usvajanje jezika (usvajanje drugoga jezika, engl. i second language acquisition) i formalno učenje (učenje stranoga jezika, engl. foreign language learning, foreign language acquisition; second language learning ili second language acquisition). Pojam ini podrazumijeva svaki jezik osim prvoga usvojenoga. Kao primjer ovladavanja inim jezikom može se navesti ovladavanje njemačkim jezikom izvornoga govornika hrvatskoga jezika koji uči njemački na tečaju u Beču, ali ga i usvaja svakodnevnim životom u tome gradu (usp. Medved Krajnović 2010: 5). Proces usvajanja i učenja često su isprepleteni i katkad ih je nemoguće razlučiti te iskustvo formalnoga učenja može potaknuti proces spontanoga usvajanja i obrnuto. Proces ovladavanja, u svakome slučaju, uključuje oba procesa. |
razredba |
polje: filologija |
vrela |
vrelo definicije: Medved Krajnović, Marta. 2010. Od jednojezičnosti do višejezičnosti: Uvod u istraživanja procesa ovladavanja inim jezikom. Leykam international. Zagreb. vrelo konteksta: Medved Krajnović, Marta. 2010. Od jednojezičnosti do višejezičnosti: Uvod u istraživanja procesa ovladavanja inim jezikom. Leykam international. Zagreb. |