Pomoć ?
© 2011 Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
© Andrej Svoger / Cropix
definicija |
ime koje se odnosi na sva imena s istom etimologijom |
istoznačnice |
dopušteni naziv: etimologijski isto ime |
istovrijednice |
engleski: etymological name njemački: etymologischer Name francuski: nom étymologique ruski: этимологическое имя talijanski: nome etimologico švedski: etymologiskt namn |
napomena |
Riječ je o novijemu nazivu koji ne nalazimo u stranoj onomastičkoj literaturi. Nerijetko u analizi povijesne antroponimije istraživači dobivaju različite rezultate o broju potvrđenih imena zato što različito tretiraju etimološka imena. Primjerice, neki imena poput Stjepan, Stipan, Štef, Štefan, Stepko itd. smatraju jednim imenom, a drugi smatraju da je riječ o pet različitih imena. Preciznije je reći da je riječ o etimološkome imenu Stjepan. Etimološka imena mogu se međusobno razlikovati po tvorbenoj i fonološkoj strukturi (npr. Juraj i Jurek, Štefan i Stipan) te različitim grafijskim rješenjima za isti fonem (npr. Mattia i Matia). Anđela Frančić umjesto naziva etimološko ime upotrebljava naziv etimologijski isto ime. |
razredba |
polje: filologija |
vrela |