Pomoć ?
© 2011 Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Split © Zvonimir Barišin / Cropix
amerikanizamriječ ili koji drugi element iz američkoga engleskog posuđen u koji drugi jezik i prilagođen njegovu jezičnomu sustavu | filologija |
anaforička funkcijaupućivačka uloga jezičnih jedinica u iskazu na sadržaj koji prethodi | filologija |
analiza diskursaproučavanje gramatičke i sadržajne strukture diskursa u skladu s jezičnim zakonitostima jezika unutar kojega se diskurs ostvaruje | filologija |
analiza govornoga činaopis priopćajnih obilježja govornoga čina pri kojemu se u obzir uzimaju situacija, mjesto, vrijeme, tema, svrha i sudionici iskaza | filologija |
analiza polaznoga tekstaprethodna analiza teksta koji se namjerava prevesti radi procjene težine prijevoda | filologija |
analiza razgovoraproučavanje strukture razgovora pri čemu se osim gramatičkih i sadržajnih obilježja u obzir uzimaju ponašanje sudionika i okolnosti odvijanja razgovora | filologija |
analogijapromjena jednoga oblika ili riječi po uzoru na koji drugi oblik ili riječ | filologija |
andronimime žene izvedeno od osobnoga imena, prezimena ili nadimka muškarca, najčešće supruga ili oca | filologija |
aneksni rječnikrječnik s tumačenjem manje poznatih riječi koji se dodaje kojemu djelu da bi se čitatelju olakšalo razumijevanje djela | filologija |
anglizamriječ ili koji drugi element engleskoga podrijetla posuđen u koji drugi jezik i prilagođen njegovu jezičnomu sustavu | filologija |