međunarodni jezikširokorasprostranjeni jezik raznovrsne primjene koji upotrebljavaju ljudi u mnogim zemljama, a osobito oni kojima to nije materinski jezik | filologija |
meronimleksička jedinica čije je značenje s obzirom na značenje druge leksičke jedinice u odnosu kao dio s cjelinom | filologija |
meronimijasemantički odnos konstitutivne pripadnosti dijela ili meronima nekoj cjelini | filologija |
metaforastilska figura i postupak stvaranja novih značenja riječi koji se temelji na prenošenju značenja na temelju sličnosti | filologija |
metafora sličnostimetafora zasnovana na uočenoj sličnosti između dvaju entiteta | filologija |
metafora uzročnostimetafora strukture događaja na kojoj se temelji ljudska mogućnost shvaćanja uzročnosti tako da se prouzročene promjene stanja konceptualiziraju kao prisilne promjene kretanja | filologija |
metaforički sustavsustav međusobno povezanih konceptualnih metafora koje nasljeđuju strukturu jedna od druge u teoriji konceptualne metafore | filologija |
metaforizacijapostupak prenošenja značenja po sličnosti | filologija |
metaftonimijakognitivni fenomen interakcije metafore i metonimije | filologija |
metajezična funkcija jezikafunkcija jezika kojom se izražava usmjerenost na način izražavanja s pomoću jezičnoga koda kao sustava znakova kojim se prenosi poruka | filologija |